One important aspect to think about when studying Creoles is the prejudice question. In the interaction between two different speech communities (one of them using a Creole) is a common thing to the language of one of them (the Creole) be classified as a “broken” variety of the other.
Gullah language is an example of Creole that is classified as “broken English” by the English speaking communities that enters in contact with individuals from Gullah Nation.
The language prejudice generally became a cultural one too. The video, from Ted ex Charleston, present the cultural preservasionits Ron Daise speaking about his relation to his Gullah-Geechee heritage.
This video is a fine way to understand more cultural aspects of Gullah language and culture as the importance of intonation and musicality.